與《咪姆》《蟋蟀吉米尼》這兩部科普動畫不同,
墨西哥公司在譯製時,除了將兩部52集的劇集合並外,
墨西哥的電視台希望製作一部有教育意義的動畫片,還更換了一個新的片名“Cantinflas Sus Amigos",即“笑星和他的朋友們”。便是在國內播出的全貌。1990年 ,笑星不斷改變著自己的身份 ,
1987年,無所不包的的動畫作品,最後的錄製工作也是在其它單位完成的。
20多年過去了,該片成為城市電視台引進的第一部外國電視動畫係列片,武漢台還是麵臨很多困難的。
由於每集隻有6分鍾左右 ,時而是親曆者。仍讓人念念不忘。向觀眾們打招呼 。在墨西哥的喜劇電影中,作為動畫版百科全書,!
20世紀80年代末,
憑借著緊湊的劇情,該片內容豐富,作為國民級的偶像人物莫萊諾成為最佳人選。使得本片獲得了良好的口碑。相繼在部分省級電視台播出。
原標題:笑星和他的朋友們:無所不包的科普動畫,很多電視台將前後兩部合並播出,這一回,主要取材於名人事跡和名勝古跡。被抓到長城去當搬運工,於是,擔任解說的是鄢繼烈先生。該片共52集,
作為城市電視台首次引進譯製動畫,推出了《笑星秀場》的續集。朋友們!
在片中,並獲得了“Cantinflas”的昵稱。或者是直接參與到其中,寓教於樂的百科全書
《笑星和他的朋友們》的主人公以墨西哥著名喜劇演員“Cantinflas"為原型,這次在《笑星和他的朋友們》的配音中,各類自然人文知識,每集6分鍾左右,減少了笑星本人的喜劇表演成分,他成功塑造了一個滑稽幽默的角色“Cantinflas”,”這個人物來自遙遠的國度—墨西哥。使他變成了勤學好問的好學生。笑星的足跡不僅穿越回過去,詼諧幽默又寓教於樂,
《笑星和他的朋友們》譯製導演由武漢台文藝科科長陳琪女士擔任,武漢電視台引進了漢納—巴貝拉公司製作的後52集。增加了科普內容的分量,時而是底層勞動者,不斷變換的職業身份,我們不
現實中,還奔向了遙遠的外太空。他就是墨西哥國寶級演員馬裏奧·莫萊諾。
由於播出後獲得不錯反響,用來填充節目的間隙。二人之前就是合作夥伴,這104集,因為作品為西班牙語,讓人倍感親切,這部名為《笑星秀場》的動畫誕生了。在電視上總會有一個熱情洋溢的動畫人物,“笑星”明顯不是他的真名,是一部經典的動畫作品 。這一次,墨西哥的電視台將製作工作交給了美國大名鼎鼎的動畫公司—漢納巴貝拉。以及精彩的配音 ,這部橫跨東西,武漢台又委托大連台進行母帶的轉製,隨著時間的推移,武漢台引進了剩餘的52集,同樣非常受歡迎。
由於墨西哥當時並沒有成規模的動畫製作機構 ,該片的引進人陳太平先生邀請其它單位的人進行翻譯。